BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
PRODID:-//Telerik Inc.//Sitefinity CMS 15.1//EN
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Eastern Standard Time
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20251102T020000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYHOUR=2;BYMINUTE=0;BYMONTH=11
TZNAME:Eastern Standard Time
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
DTSTART:20250301T020000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=2SU;BYHOUR=2;BYMINUTE=0;BYMONTH=3
TZNAME:Eastern Daylight Time
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
END:DAYLIGHT
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Walter Hakala on 'You Campaign in Poetry. You Govern in Prose':
  A Tale of Two DictionariesWalter Hakala\, Assistant Professor\, Departmen
 t of English\, University at BuffaloChiranji Lal\,\nthe author of an impor
 tant 19th-century Urdu dictionary\, possessed impeccable\ncredentials: he 
 was from Delhi\, had apprenticed with British scholars\, and had\nidentifi
 ed a large readership eager to use dictionaries to learn this language\nof
  government. Today\, however\, Chiranji’s\nuseful dictionary has been all 
 but forgotten while the contemporaneous Farhang-i\nAsafiyah\nof Sayyid\nAh
 mad Dihlavi is\ncelebrated. In the midst of the increasingly communalized 
 linguistic\nenvironment of late-nineteenth-century northern India\, Hindu 
 lexicographers\nlike Chiranji\ncould no longer fit neatly into the emergin
 g Urdu literary culture.&nbsp\;Open to the PublicSponsored by the South As
 ia Center at the Moynihan Institute of Global Affairs 
DTEND:20160216T183000Z
DTSTAMP:20260514T111751Z
DTSTART:20160216T173000Z
LOCATION:
SEQUENCE:0
SUMMARY:SAC presents: Walter Hakala
UID:RFCALITEM639143398718746496
X-ALT-DESC;FMTTYPE=text/html:<p></p><p><b>Walter Hakala on 'You Campaign in
  Poetry. You Govern in Prose': A Tale of Two Dictionaries</b></p><p><b>Wal
 ter Hakala</b>\, Assistant Professor\, Department of English\, University 
 at Buffalo</p><p>Chiranji Lal\,\nthe author of an important 19th-century U
 rdu dictionary\, possessed impeccable\ncredentials: he was from Delhi\, ha
 d apprenticed with British scholars\, and had\nidentified a large readersh
 ip eager to use dictionaries to learn this language\nof government. Today\
 , however\, Chiranji’s\nuseful dictionary has been all but forgotten while
  the contemporaneous Farhang-i\nAsafiyah\nof Sayyid\nAhmad Dihlavi is\ncel
 ebrated. In the midst of the increasingly communalized linguistic\nenviron
 ment of late-nineteenth-century northern India\, Hindu lexicographers\nlik
 e Chiranji\ncould no longer fit neatly into the emerging Urdu literary cul
 ture.&nbsp\;</p><p>Open to the Public</p><p><b><i>Sponsored by the South A
 sia Center at the Moynihan Institute of Global Affairs</i></b></p><p> </p>
 <p></p>
END:VEVENT
END:VCALENDAR
